Zu Inhalten springen
Unterkünfte in Ako auf Airbnb finden

Unterkünfte in Ako auf Airbnb finden

Entdecke Privatzimmer und gesamte Unterkünfte, die sich perfekt für jede Art von Reise eignen.
Ferienunterkünfte in Ako

Unterkünfte in Ako

Unterkünfte in Ako
Welcome to sunny country. Only 3 minutes walk from JR station. Very convenient. How about going to Himeji castle, Okayama castle(Korakuen) and Naoshima etc based on my house. The stay and sleep that is calm and peaceful as able to blow some runny balloon. Free car parking available. Free bicycle hire. There is the cycling and walking road full of nature nearby.
I have 3 beds. They are three-quater bed, single bed and sofa bed. It is capacity of 4 people only when 2 people lie in the three-quater bed. 4 men of adult are too narrow.
It is very close from the station. How about going to Himeji Castle, Okayama Castle(Korakuen garden) and Naoshima etc. based on my house.
  • Subaru ist ein fabelhafter Gastgeber! Ihr Platz ist gemütlich und charmant, und es gibt sehr einfachen Zugang zur JR Ako-Linie. Das Gästezimmer ist makellos sauber und sehr komfortabel. Die Nachbarschaft ist sehr ruhig und freundlich.

    William2019-11-07T00:00:00Z
  • Subaru ist so eine süße Frau. Es ist offensichtlich, dass sie eine tiefe Liebe für Katzen hat. Ihr Zuhause ist in einer winzigen Stadt, abseits der Touristenpfade, buchstäblich 3 Minuten vom Bahnhof entfernt, was fantastisch ist. Der Ramenplatz bei ihr zu Hause war wahnsinnig gut, wir hatten einige der besten gebratenen Meeresfrüchte, die wir auf unserer Reise dort hatten (sie sprechen kein Englisch, aber wenn Sie auf das Plastikessen draußen zeigen, werden sie es herausfinden was du willst :) Ihr Frühstück, das sie jeden Morgen kochte, war exquisit und jeden Morgen anders. Wenn Sie vorhaben, die Bizen-Töpferei auszuprobieren, ist dies ein wirklich guter Zwischenstopp.

    Nathan2019-10-28T00:00:00Z
  • Das Paar nutzte es, um zum Bizen-Warenfest zu gehen, das am nächsten Morgen an der nächsten Station stattfand. In der Nähe des Bahnhofs war es sehr hilfreich. Ich ruhte mich in einem sehr bequemen Bett aus. Ich habe nur einen Moment lang eine Katze getroffen, aber sie wurde durch einen Schrei geheilt. Vielen Dank für das Frühstück.

    Miwako2019-10-19T00:00:00Z
  • Sehr komfortables Zimmer, sehr nahe am Bahnhof. Und die Karte an der Wand ist interessant. Der Gastgeber hat auch ein sehr leckeres Frühstück zubereitet. Ich empfehle Freunden, die im Seto-Binnenmeer vorbeikommen, diesen Ort zu wählen.

    明泉2019-10-11T00:00:00Z
  • Komfortables Zimmer und freundlicher Gastgeber. Tolles japanisches Frühstück

    Inbar2019-10-07T00:00:00Z
  • Schönes Haus und leckeres Frühstück, alles ist mehr als ein Hostel, aber zu Hause. Ich mag das süße Zimmer und die Karte an der Wand. Mr. Subaru ist eine echte Lebenslustige, sie entwirft jeden Winkel ihres Hauses gut. Es ist wirklich schade, dass ich ihre Katze nicht gesehen habe. Trotzdem hinterlässt es einen tiefen Eindruck in meinem Kopf und ich werde es nie vergessen.

    Xiaofan2019-10-02T00:00:00Z
  • Subaru ist fantastisch und ihr Platz ist hervorragend. Die einfache Erreichbarkeit vom Zug war nur der erste Vorteil. Der Raum ist gemütlich für zwei oder drei Personen eingerichtet. Die besten sind komfortabel und ein Fernseher ist vorhanden, wenn Sie sich nur entspannen möchten. Das Frühstück war sehr lecker. Ich wollte nicht gehen, aber wir hatten Plätze zu sein. Ich werde wieder hier übernachten, wenn ich durch Bizen zurückkomme!

    James2019-09-23T00:00:00Z
  • Subaru ist ein wundervoller Gastgeber, ich habe meinen Aufenthalt hier wirklich genossen. Vor allem das Frühstück, das war ein wunderbarer Genuss, um mit meinem Tag zu beginnen :) Ich kann es nur wärmstens empfehlen, hier zu übernachten, wenn Sie in der Region Bizen sind. Vielen Dank für Ihre Gastfreundschaft Subaru. Sarah :)

    Sarah2019-09-19T00:00:00Z
  • Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Haus


    Unterkunft für

    4


    Schlafzimmer

    1

    備前市, 岡山県, Japan

    Privatzimmer3 Betten
    The runny balloon house
    Preis:€19/Nacht
    139 Bewertungen
    Superhost
    Private room in a beautiful seaside location in lovely Hinase.個室から美しい瀬戸内海が望めます。日生駅から四国、関西、広島とアクセス簡単。周辺はカキオコはじめ海鮮料理が楽しめるレストラン、カフェ等沢山。The area has easy access to the islands, there are lots of great restaurants within walking distance and you can go fishing outside the front door! 釣り好きにはパラダイス!家の前から釣り三昧。Easy access to Himeji, Okayama, Hiroshima, Osaka, Kobe etc. House is a short walk from the station.外国人が集まるゲストハウスで希望に応じて英語カフェも参加可能です。(要予約、一時間1000円)
    A private room in a three storey house.三階建ての一階部分の海辺の個室を用意しています。 Share bathroom and kitchen, there's a common lounge and chillout area.共有のキッチン、お風呂とお手洗い、皆さんで集う応接室が3つあり、ゆっくりと寛げます。 It's right on the water at beautiful Hinase. Plenty of restaurants around. Easy access to the islands, okayama, hiroshima, himeji etc. Go fishing right outside the door or borrow a bike to explore the area. Vibrant English club in same building. You can join in and learn english, or if you are a foreigner you can mix with the locals.
    It's a beautiful, traditional japanese small town. Tourists are well catered for, with lots of restaurants. It's a good place to get a taste of traditional japanese life while still having the comfort of a western style accomodation. There's an english language school on site. Guests are welcome to interact- either to learn english, if you are Japanese, or to mix with the licals if you are a foreigner.
  • Der Gastgeber war super freundlich und leicht zu kommunizieren. Alles war sauber, das Bett war bequem und die Lage war großartig, wenn Sie eine Pause von den großen Städten wollen.

    Dominique2019-09-26T00:00:00Z
  • Sehr nette Leute und ein toller Ort. Wir haben viele Tipps bekommen. Vielen Dank für den tollen Aufenthalt!

    Sarah2019-09-23T00:00:00Z
  • Es war sehr einfach zu bleiben.

    太志2019-09-15T00:00:00Z
  • Das Gästehaus ist leicht zu finden. Die Lage ist sehr schön mit Zugang zu den Inseln mit dem Fahrrad und Wanderungen in den umliegenden Hügeln. Neben Okayama können Himeji oder andere Städte mit regulären Zügen erreicht werden. Der Gastgeber ist leicht zu kontaktieren und sehr freundlich. Wir hatten eine schöne Zeit dort.

    Katia2019-08-12T00:00:00Z
  • Wir haben unseren Aufenthalt hier geliebt! Lilly war ein ausgezeichneter Gastgeber, der Ort ist so süß und es gab alles. Hinase selbst war auch absolut großartig. Sie können sich in der Nähe der Hinase-Station ein paar Elektrofahrräder ausleihen und über die Brücken zum wiedergeborenen Café fahren. Es befindet sich in diesem kleinen Weißen Haus auf einer Klippe mit Blick auf den Ozean. Es gibt einen familienfreundlichen Badestrand auf dem Weg und jeder war so freundlich und zuvorkommend, wohin wir gingen (zum Beispiel ein Mann und seine Familie, die wir am nächsten Tag im örtlichen Restaurant trafen, fuhren uns zum Uno-Hafen). Rase nicht gleich zu den Inseln, auf jeden Fall chille ein paar Tage in Hinase, es ist ein Juwel

    Ane2019-08-04T00:00:00Z
  • Der Gastgeber und die Familie sind großartig. Möglicherweise gibt es auch Workaways, mit denen Sie sich treffen können. Wenn Sie gut Englisch sprechen, macht es auch Spaß, mit den Einheimischen im englischen Salon der Familie zu sprechen

    Andrew2019-07-25T00:00:00Z
  • In einem Privatzimmer mit Meerblick konnte ich mich langsam entspannen. Vielen Dank

    Seiya2019-07-03T00:00:00Z
  • Fantastische Erfahrung in Hinase mit diesem Mob ... direkt von der Abholung vom Bahnhof bis zu den tollen lokalen Tipps und der wirklich tollen Gastfreundschaft. Die Gegend selbst ist spektakulär und der perfekte Ort, um Bizenyaki (die wunderschöne Keramik der Region) zu erkunden. Sehr empfehlenswertes lebhaftes B & B. Danke Leute :)

    Nic2019-06-30T00:00:00Z
  • Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Gästesuite


    Unterkunft für

    2


    Schlafzimmer

    1

    Bizen, Okayama, Japan

    御崎港に面した戦前の古民家に泊まりませんか? 赤穂緞通工房「御崎345」では2階の一室を寝室として提供しています! 一日一組貸し切りで、掲載料金はお1人の場合です。3人様までお布団を用意してお待ちしてます(★寝具はベッドではなく布団です) 詳しくはHPへ 検索ワード「灯台が丘倶楽部」
    一階は赤穂緞通工房として使っていて、週末だけ一般の方に見学していただいています。二階にはギャラリーがあり、宿泊者は自由に緞通を見ていただけます。
    赤穂御崎は自然の海岸線に遊歩道が続き、夕日百選の名所でもあります。 海の見える露天風呂で有名な温泉観光地でもあります。 その他溢れる自然がいっぱい!
    Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Haus


    Unterkunft für

    3


    Schlafzimmer

    1

    Ako, Hyogo, Japan

    It's a small villa in Hinase islands. There are no restaurants or shops on this Koujima island. So we need to bring food from the mainland. However, we have basic cookware and seasoning so you can cook in the kitchen. Unfortunately the beach is far away to walk (30min) and seenic from balcony is not good. So it is good for staying quietly in a mountain villa. We have; · Bluetooth audio · Chromecast · Nintendo Classic · No TV
    fridge, microwave oven, rice cooker, toaster, gas stove, seasoning (free),
    It is 15 min from The Hinase Port by regular public boat. The Hinase Port is 10 min walk from JR Hinase Station. Because the regular public boat is only five round trips a day, please check the time schedule carefully.
  • Ich war sehr entspannt in einer schönen Umgebung. Ohne Fernseher konnte ich mich voll und ganz auf Retro-Zeiten wie Schallplatten und NES einlassen. Ich möchte es auch nutzen, wenn ich die Gelegenheit dazu habe.

    Ryo2020-01-05T00:00:00Z
  • Die Insel war sehr ruhig und nachts war fast nur das Geräusch von Insekten zu hören. Abends habe ich auch Waschbären gesehen, die aber leider nicht fotografiert wurden. Es wird dringend empfohlen, die Aussichtsplattform auf der Insel zu besuchen. Während des Tages auf der Insel wurden nur vier Personen getroffen, zwei davon waren Telekommunikationsmitarbeiter. Die Hütte befindet sich in der Nähe des Berges und Mika holt Sie ab, wenn Sie unterwegs sind. Ich spreche nicht sehr fließend Japanisch, aber Mika ist immer noch sehr enthusiastisch und vielen Dank. Wenn Sie einen längeren Urlaub haben, werden Sie wiederkommen.

    ケフエ2019-10-04T00:00:00Z
  • Empfohlen für diejenigen, die an einem ruhigen Ort entspannen möchten. Darüber hinaus können Sie beruhigt sein, da der Host schnell reagiert. Es gibt NES und Schallplatten im Raum, und ich denke, es wird ein unvergesslicher Tag, wenn man in Nostalgie versunken ist.

    Koki2019-09-08T00:00:00Z
  • Aufgrund unserer persönlichen Erfahrung empfehlen wir diese Unterkunft für: 1) Sehr nette und gastfreundliche Gastgeber. 2) Die Lage (ruhig und landschaftlich) 3) Amnestien (obwohl an einem abgelegenen Ort, waren grundlegende Amnestien und Sauberkeit großartig) 4) Attraktionen in der Nähe (das lokale Essen, die Menschen und die Landschaften) sind ein Plus. Ein gutes Geschäft für das Geld, das wir bezahlt haben:)

    Dinesh2019-04-28T00:00:00Z
  • Es war großartig. Ich würde es gerne wieder benutzen, wenn es eine Gelegenheit gibt.

    Fabian2019-02-06T00:00:00Z
  • An einem naturreichen Ort können Sie mit etwas Glück Hirsche und Waschbären treffen.

    中本2018-11-25T00:00:00Z
  • Wir hatten eine ausgezeichnete Erfahrung in dieser Villa. Der Gastgeber Tak San war unglaublich hilfsbereit und aufmerksam. Die Villa ist sauber, privat und ruhig. Ein perfekter Ort zum Entspannen, Abschalten vom Alltag und Genießen der Natur vom Feinsten.

    Gino2018-10-15T00:00:00Z
  • So friedlich und leise, dass die Vinylsammlung ein Glücksfall ist. Wir hatten ein schönes Wochenende, gingen spazieren, sahen Tanuki und Hirsche, Sternschnuppen beim Sitzen auf der Terrasse, ... so eine schöne Lage. Wir liebten es.

    Marc2018-09-24T00:00:00Z
  • Art der Unterkunft

    Gesamte Unterkunft


    Objekttyp

    Villa


    Unterkunft für

    4


    Schlafzimmer

    1

    Bizen-shi, Okayama-ken, Japan

    We have 3 rooms available good for 5 people. That includes free breakfast and transportation to and from the Himeji station.(Advance notice required) Only one group for a day. You can experience home cooked Japanese meals making. Reservation required(Please make a reservation before one week) 1.Okonomiyaki 2000yen(1 adult) 2.Sushi roll 3000yen (1 adult)
    You can relax in one group (up to 5 people) in a Japanese-style room (31 m²) Please enjoy the flame fluctuation of the wood stove. The flame has a healing effect, it calms the mind.
    MOKUREN is 20minutes by car from Himeji station. It is a quiet residential area. And It is very convenient becouse there is supermarket next to. We can take you to Shoshazan Engyoji Temple in the early morning. There is a quiet and relaxing space. It is famous for the Hollywood move "The last Samurai". It is a sightseeng spot as much as Himeji Castel.
  • Aufmerksamer Service, saubere und schöne Zimmer, vor allem der Kamin im Wohnzimmer war der angenehmste Raum. Frühstücksgemüse und andere Reis- und Misosuppe. Alles war köstlich und das beste Frühstück, um meinen Körper gesund zu machen. Jetzt möchte ich mit ihr kommen.

    2020-01-17T00:00:00Z
  • PERFEKTE LAGE, UM IN HIMEJI ZU BLEIBEN! AM MORGEN IST EIN ERSTAUNLICHES FRÜHSTÜCK GUT VORBEREITET. SCHÖNES HAUS UND HERVORRAGENDE GASTFREUNDLICHKEIT, GEGEBEN VON SHUJI SAN UND SEINER EHEFRAU <3.

    Cheuk Wing2019-12-12T00:00:00Z
  • Ein herzliches und gemütliches Willkommen. Toller Ort, um Ihren Aufenthalt in Himeji zu verbringen! Insgesamt 5 Sterne. Man kann nicht mehr danach fragen

    Mark2019-12-01T00:00:00Z
  • Shuji Inn war so schön und komfortabel. Es hatte das Gefühl eines Bed & Breakfast und die einladende Atmosphäre eines warmen Zuhauses. Shuji und seine Frau waren wundervolle Gastgeber, die freundliche Gespräche führten und Empfehlungen für örtliche Sehenswürdigkeiten gaben. Der Raum war makellos sauber und sehr schön, in einem modernen, aber unverwechselbaren japanischen Stil eingerichtet. Mein Aufenthalt war kurz, aber wenn ich Himeji wieder besuche, würde ich gerne wieder hier übernachten. Ich kann das Gasthaus jedem empfehlen, der nach Himeji reist.

    Park2019-11-24T00:00:00Z
  • Eines unserer besten Airbnb-Erlebnisse aller Zeiten! Wir fühlten uns so willkommen. Shuji und seine Frau sind die nettesten. Wir fanden die Betten, die warme Dusche, das Sushi-Erlebnis und das tolle Frühstück! Shuji holte uns pünktlich vom Bahnhof ab und fuhr uns am nächsten Morgen zurück, auch wenn es noch sehr früh war! Ich würde auf jeden Fall empfehlen, hier zu übernachten :)

    Matthea2019-11-21T00:00:00Z
  • Mein zweijähriger Sohn und meine Tochter, die nachts die Heizung anstellten, hatten alle Bedingungen, die viel Unannehmlichkeit verursachen würden. Ich habe mich gut gefühlt. Wenn ich wieder nach Himeji gehe, würde ich gerne hier übernachten ♪ Das Frühstück war köstlich (^ - ^)

    ユカ2019-11-04T00:00:00Z
  • Der Briefwechsel und die Unterhaltung des Gastgebers waren lustig und das Sukiyaki-Essen war gut. Außerdem gab es heiße Quellen und Shoshayama in der Nähe, also habe ich es genossen.

    貴裕2019-11-01T00:00:00Z
  • Schöner Ort und Hosting. Sie werden eine wundervolle Erinnerung in Shuji SANs Haus haben.

    Amber2019-10-25T00:00:00Z
  • Art der Unterkunft

    Hotelzimmer


    Objekttyp

    Bed & Breakfast


    Unterkunft für

    5


    Schlafzimmer

    2

    Himeji-shi, Hyōgo-ken, Japan

    In a small room, Orange house in the island. deer, tanuki, small wild pig. It may seem like a villa feeling. I hope to have fun in nature. Kojima observatory with good views. I hope you to take a walk in nature. There are no restaurants or shops on this Koujima island. So we need to bring food from the mainland. We have basic cookware and seasoning so you can cook in the kitchen. In winter, you can taste fresh OYSTERS, please ask us in advance. The seenic from balcony is GOOD
    冷蔵庫・電子レンジ・炊飯器・ガスコンロ・調味料(無料)がありますので、ヴィラ内で調理して頂けます。牡蠣の季節には事前にリクエストがあればご用意も可能です。
    牡蠣がたくさん入ったお好み焼き「カキオコ」で有名な日生(ひなせ)港から定期船で15分。JR日生駅からは定期船乗り場まで徒歩10分程度離れています。また、定期船の便数は1日に5往復なので、注意が必要です。
  • Vielen Dank für Ihre freundliche Art. Ein paar sehr entspannte Tage

    Timo2019-10-05T00:00:00Z
  • Es war ein komfortables, platzsparendes Hotel. Ich konnte auf die Bitte meiner Tochter antworten. Ich möchte dich wieder belästigen.

    英明2019-09-23T00:00:00Z
  • Vielen Dank für Ihre Hilfe

    知也2019-09-15T00:00:00Z
  • Es gab ein Gefühl von Sauberkeit und es war wunderschön.

    Yuta2019-09-08T00:00:00Z
  • Vielen Dank

    さん2019-08-13T00:00:00Z
  • Ein schönes Zuhause abseits der Stadt und mitten in der Natur!

    平峰2019-05-19T00:00:00Z
  • Wir genossen den Sternenhimmel, der sehr nah am Meer liegt, Berge (Wandern zum Gipfelobservatorium, ca. 2 bis 30 Minuten zu Fuß). Ich wurde geheilt, weil der Ort, an dem sich der Kokon befand, hinter der Hütte lag. Solange Sie die Zutaten mitbringen, war alles andere fertig und gesichert. Ich habe an einem Ort gelebt, an dem mein Gastgeber ungefähr 30 Jahre alt war, sodass ich in einer Umgebung leben konnte, in der ich sofort reagieren konnte, wenn etwas passierte.

    Shigeki2019-05-03T00:00:00Z
  • Es war eine Insel, nur ein kurzes Boot von Nissei entfernt. Als das Schiff ankam, holte der Gastgeber bereits ab. Ich konnte Dinge mitbringen, die ich nicht sofort hatte. Ich war sehr zufrieden mit dem Haus. Wir haben im Voraus nach verschiedenen Anfragen gefragt, aber es war toll, dass wir eine sehr gute Resonanz hatten!

    佐方2019-05-01T00:00:00Z
  • Art der Unterkunft

    Gesamte Unterkunft


    Objekttyp

    Haus


    Unterkunft für

    8


    Schlafzimmer

    2

    Bizen-shi, Okayama-ken, Japan

    Ganzes Haus8 Betten
    Hidden villa Ryu house
    Preis:€67/Nacht
    23 Bewertungen
    Superhost
    【日本のエーゲ海】穏やかな港町でゆっくりと牛窓時間をお楽しみください。 Uni.Houseは、古民家を改装して出来たゲストハウスです。 相部屋(4人部屋ベット)と個室のご利用が可能です。 こちらのページは、相部屋の1つのベッドをご提供させていただきます。 Experience the timeless charm of the japanese countryside and share moments with locals. Uni.House offers a 4-bed dormitory for your stay. The accommodation also offers traditional ryokan style private bedrooms with futons and tatami (for 2 to 3 people) and a lounge with the typical japanese kotatsu, shared kitchen and bathroom with all the essentials for your stay.
    シャワー・トイレ・洗面台・キッチン等は、他のお客様と共有となりますので、ご了承いただきますよう御願いします。 【無料サービス】Wi-Fi / キッチン / 食器 / 調味料 / 冷蔵庫 / 紅茶/ 珈琲 / 貴重品ロッカー / シャワー / ドライヤー/ レンタサイクル / シャンプー / リンス / ボディソープ / スキンケア / ハンガー / カードゲーム 等 / 駐車場 / レンタサイクル / 荷物お預かり Free Services include: Air-conditioning, Wi-fi, Breakfast, tea, coffee, seasoning, valuables locker, luggage storage (before check-in or after check-out), hair dryer, shower gel, shampoo, conditioner, board and card games, bike rental, parking.
    牛窓はとても穏やかで、 【日本のエーゲ海】と言われるほど美しい自然に恵まれた港町です。 歴史の長い牛窓神社や本蓮寺、 何度見ても美しい絶景が広がる牛窓オリーブ園、 牛窓港からフェリーで10分のとこにある前島、 日本の夕日百選にも選ばれた牛窓の夕日、、、 瀬戸内海に面している牛窓で、カヤックやサップも◎ ツーリングや釣り人にもオススメなスポットです。 のんびりとした牛窓での時間をお楽しみ下さい。☺︎ Ushimado is a small costal town located on the Seto Inland sea. The town holds a lot of history and charm. It is a quite laid back town located in the countryside where you can see and experience the true nature of Japan and Japanese people, which one can rarely feel while in the bigger cities like Osaka/Tokyo. The local specialties for food are Ebi-Meshi, which is shrimp fried rice, as well as fish/shashimi. Ushimado is also home to many temples as they were an integral part of its history in the past. Also there is an island, which is 10 minutes by ferry, called Maejima where you can see many beautiful sites and viewpoints, motor assisted bike rental is available on the island for only 800 yen. The locals here are also very friendly creating a good atmosphere, which can help one feel included within the local community. If you are looking for a place to relax and take a step back from the bigger cities then Ushimado is the place to come to.
    Art der Unterkunft

    Gemeinsames Zimmer


    Objekttyp

    Hütte


    Unterkunft für

    1


    Schlafzimmer

    1

    Setouchi, Okayama, Japan

    築150年の古民家を一棟貸し。 キッチン、バス、トイレ(ウォシュレット付き)有り。 冷蔵庫、電子レンジ、食器類、鍋なども使えます。 ご希望があれば併設のレストランWillFlatで食事も出来ます。(要事前予約) 車で5分のところに雲海温泉施設あり。 春は新緑と花が綺麗。鳥のさえずりが心地よい季節。 夏は外は暑いですが、日陰や古民家の中は涼しく快適に過ごせます。 秋は紅葉も綺麗で毎日のように雲海が見えます。 冬は暖房器具をご用意しますが、古民家なので寒いかもしれません(きっと寒いです) 囲炉裏、薪ストーブもあります。 季節季節で過ごし方は色々、冬は寒いですが、囲炉裏で鍋をするには最高です。 ただテラスでボーッと過ごすだけでも非日常的な感じを味わえます。 身体を動かしたい方は、一緒に田植え、稲刈り、草刈り、犬の散歩など。
    古民家一棟貸しと、併設されたレストランで食事出来ます(事前予約要相談) (目の前の棚田で取れたお米のご飯と放し飼いの鶏の卵も食べて頂けます) 耕作放棄地になった棚田を再生しながら稲作と酒造りをしています。 田んぼ作業繁忙期には仲間が宿泊にくることがあるので、一棟貸し切りにならない場合がありますのでご了承くださいませ。(その場合はなにかサービスお付けします)
    大芦高原温泉雲海5分 大芦高原フォレストキャンプ場5分 岡山国際サーキット 15分 湯郷温泉20分 倉敷 90分 閑谷学校 40分 鳥取砂丘120分 (車で)
  • Das Dorf ist ein Symbol für terrassenförmig angelegte Reisfelder in der Landschaft der Stadt Mimasaka in Okayama. Ich besuchte meine Familie (mit meinem Mann und meinem anderthalbjährigen Sohn) mitten im Herbst. Ich war beeindruckt von den goldenen Reisterrassen in der Reiserntezeit, der strahlenden Luft und der angenehmen Herbstbrise. Dank der sanften Persönlichkeit von Shinobu und Kutch schienen sich mein Mann und mein Kind sofort daran zu gewöhnen und ich konnte meine Flügel in der Natur ausgeben. Weil das Haus ein renoviertes altes Privathaus ist, fühle ich die Hitze und Kälte. Es gibt Insekten. Ich denke, jeder Mensch hat ein anderes Gefühl, aber wir haben ein sehr gutes Gedächtnis, dass wir gut mit unserer Familie schlafen konnten, während wir den vollen Sternenhimmel und den Vollmond beobachteten. In guter Weise ist es ein magischer Ort mit einer sehr aufregenden Begegnung und einer friedlichen Umgebung. Ich hatte eine interessante Erfahrung wie Airbnb.

    Michiko2019-09-15T00:00:00Z
  • Traditionelles japanisches Landhaus mit herrlichem Blick auf die Reisterrassen im Tal. Wenn Sie ein Gefühl für das authentische Landleben und den Stress des täglichen Stadtlebens bekommen möchten, dann ist dies der richtige Ort für Sie! Shinobu und Katti sind unglaublich freundliche Gastgeber, die alles tun, um Ihren Aufenthalt so angenehm wie möglich zu gestalten. Sie sind sehr gut informiert über die Gegend, Reisanbau, Sake Making, Anbau von Shiitakes, Angeln, Glühwürmchen, lokale Dorferneuerungen, Honigherstellung ... und freuen sich immer zu teilen. Frühstück, Mittag- und Abendessen können auf Anfrage zubereitet werden. Immer reichlich und immer super lecker! Eine Küche, ein Kühlschrank und ein traditioneller japanischer Herd sind ebenfalls vorhanden, wenn Sie selbst kochen möchten. Es ist ungefähr 1 Autostunde vom Flughafen Okayama entfernt. Um dorthin zu gelangen, benötigen Sie ein Auto, da die öffentlichen Verkehrsmittel begrenzt sind. Aber die Aussicht auf dem Weg ist atemberaubend, es lohnt sich also die Fahrt.

    Kevin2019-06-23T00:00:00Z
  • Vielen Dank für Ihren unvergesslichen Aufenthalt! Wir kommen wieder :)

    Hanako2019-05-04T00:00:00Z
  • Shinobu, ihr Ehemann und süße Hunde haben Sie willkommen geheißen! Neben terrassenförmig angelegten Reisfeldern und anderen natürlichen Umgebungen, die wirklich geheilt sind, gibt es Billardtische und altmodische manuelle Fußballspiele auf der Terrasse, auf denen Sie den Herd und die Landschaft sehen können. Es gibt ein aufregendes Haus voller Hobby des Meisters, und es gab eine Aufregung, die auf der Homepage nicht übertragen werden konnte! Ich freue mich darauf, mich immer weiter zu entwickeln (^^) Außerdem war die Atmosphäre, in der sich die Dörfer vereinigten, um die Reisterrassen zu regenerieren und die Dörfer lebendig zu machen, sehr gut, und ich fühlte mich sehr beneidenswert und erleichtert. Ich möchte diesen Ort wirklich nutzen, an dem mein Herz und mein Körper wieder sauber sind. (^^) Vielen Dank für Ihre Hilfe!

    Akira2019-05-03T00:00:00Z
  • Dieses alte Bauernhaus wurde schön renoviert und verfügt über eine ausgedehnte überdachte Terrasse mit einer atemberaubenden Aussicht. Sie können von Ihrem Zimmer aus auf ein Tal blicken, das mit gepflegten Reisterrassen bedeckt ist. Sie haben Zugang zu modernen Einrichtungen wie einer voll ausgestatteten Küche und einer westlichen Küche Art der Toilette und ein Bad. Der Gastgeber serviert Ihnen ein reichhaltiges Frühstück mit Kaffee.Zum Mittagessen gibt es ein Café namens Ichoan (ein Haus der Ginkos), das zu Fuß erreichbar ist und sonntags, montags und an japanischen Nationalfeiertagen geöffnet ist. Sehr empfehlenswert für alle, die ein authentisches Landleben in Japan erleben möchten. Wunderschön ist die überdachte Terrasse mit atemberaubendem Blick auf terrassierte Reisfelder. Es war ein Leben, das von Warbler- und Twittervögeln geweckt wurde. In der großen Küche können Sie Ihre eigenen Mahlzeiten zubereiten und Ihren Gastgeber zum Abendessen einladen. Wir haben uns nachts selbst gekocht und sind jeden Tag tagsüber in ein altes privates Hauscafé namens „Ichoen“ gegangen (normalerweise ist es ein Geschäftstag an Sonne, Sonne und Feiertag). Es ist eine einstündige Fahrt von Okayama entfernt, aber es wird all jenen empfohlen, die ihren Alltag vergessen und sich entspannen möchten.

    Ayami2019-05-02T00:00:00Z
  • Begeistert, vergesslich, Reisen, Kochen, lecker, lecker und lecker. Die Gastgeberin und ihr Mann sind sehr nett. Das hausgemachte Essen ist sehr lecker. Die Landschaft ist viel mehr als meine Vorstellung. Wenn Sie an diesen Ort kommen, wird es mit Sicherheit eine unvergessliche Reise. Der Besitzer ist ein Paar, beide sind sehr enthusiastisch. Die Gerichte des männlichen Besitzers sind einfach, aber köstlich. Die Landschaft hier ist sehr schön und die Umgebung ist sehr gut. Das Leben auf dem Land ist dem eines Kindes sehr ähnlich und es erinnert mich an viele Erinnerungen. Der Bahnhof und die Abfahrt waren sehr herzlich für uns, obwohl es eine halbe Stunde gedauert hat, bis wir den Bahnhof erreicht hatten. Am Abreisetag sagten wir, wir würden uns ein Geschenk machen. Das Ergebnis war ein Hubschrauberflug, ein unvergessliches Erlebnis des Hotels Es wird sich auf jeden Fall lohnen.

    2018-08-14T00:00:00Z
  • Art der Unterkunft

    Gesamte Unterkunft


    Objekttyp

    Hütte


    Unterkunft für

    10


    Schlafzimmer

    3

    Mimasaka-shi, Okayama-ken, Japan

    Beliebte Unterkünfte

    Beliebte Unterkünfte
    たこつぼ坐落在私人沙灘旁,幽靜無比,聽著海浪聲配杯香濃的咖啡~是最幸福的度假之旅。 附早餐,含港口接送 岡山空港接送¥1,500/人 大阪関西空港接送¥3,500/人
    たこつぼ內有二間和式房型,大小為十疊榻榻米,每間可住四人。
    1. 日本瀨戶內海上有個面積僅僅2平方公里彷如浮在海上的小島嶼---鴻島 鴻島海岸線長 12 公里,島上最高處離海平面 148 公尺,這個島嶼有著「別墅島」的暱稱 1980年代正逢日泡沫經濟高漲的時期,鴻島上建造了 300 棟左右的別墅,成了「名符其實」的「別墅島」。 2. 得天獨厚的祕密境地,孕育出豐富的自然生態。探索大自然的生態之美,來趟輕鬆的樂活之旅吧! 3.各種水上活動,讓您享受海上休閒樂趣。 4. 岡山縣備前市在地理位置上鄰於海灣附近,有優勢的地利條件下,因此非常興盛養蚵作業因而有了「日本首屈一指的牡蠣生產地」的說法。來到備前市,在海灣上就能一睹壯闊的山水之景與蚵棚散於海面的特殊之美。
    Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Ryokan (Japan)


    Unterkunft für

    8


    Schlafzimmer

    5

    Bizen, Präfektur Okayama, Japan

    一棟丸ごと「木」にこだわったログです。 2018年12月に完成したばかりの、まだ木が香るフレッシュさ。 バルコニーでは海を眺めながらゆったり。 お風呂も素敵なバスタブを設置しています。 基本的な調理器具と調味料があるので、キッチンで料理もできます。 ここ鴻島では自然の中で静かにお過ごしいただけます。 鹿・いのしし・たぬきに会えるかも。 ※鴻島にはレストラン・商店がございません。事前に本土側で食料品等を 調達しておいていただく必要がございます。
    牡蠣がたくさん入ったお好み焼き「カキオコ」で有名な日生(ひなせ)港から定期船で15分。JR日生駅からは日生港の定期船乗り場まで徒歩10分程度離れています。また、定期船の便数は1日に5往復なので、確認をお願いします。また、鴻島には商店等がないため、食料品等は日生港横のスーパー等で事前にご入手ください。
  • Mikas Platz ist großartig! Eine kurze (und schöne) Fahrt mit der Fähre bringt Sie nach Koujima, und Mikas Platz befindet sich auf einem Hügel mit Blick auf die Bucht. Die Sonnenuntergänge waren wunderschön. Das Gerät selbst hat mich umgehauen. Netter, gastfreundlicher Touch und wirklich schöne Architektur. Es fühlte sich wie ein Zuhause an. Die Insel selbst ist schön und hübsch für ein oder zwei Tage herumlaufen und erkunden.

    Everett2019-10-17T00:00:00Z
  • Obwohl ich mir Sorgen machte, ob sich der Taifun näherte und ich auf der Insel landen konnte, nahm ich mit ein wenig Gleichem Kontakt auf, und es war mein erstes Mal, dass ich Airbnb verwendete. Das Inn war sehr schön und reichlich mit Annehmlichkeiten, die die Erwartungen übertroffen haben. Der wilde Waschbär wurde gesehen und geheilt.

    松浦2019-10-12T00:00:00Z
  • Die 2 Tage, die ich hier verbracht habe, waren der größte Spaß! Das Haus ist sehr komfortabel und sauber, es gibt einen Yoga-Ball hahaha, der Fernseher ist übergroß. Die Insel ist sehr gut für einen erholsamen Urlaub geeignet. Als ich morgens rannte, sah ich einen kleinen Waschbären. Ich kaufte es für eine Bootsfahrt, aber es war sehr praktisch. Der Vermieter würde uns zum Hafen fahren! Es macht Spaß, auf der Insel zu sein!

    英子2019-10-02T00:00:00Z
  • Die Aussicht aus dem Fenster war auch wunderschön, und wir hatten eine sehr entspannte Zeit in einem Haus, das zu breit für zwei Personen war. Ich wurde zum Hafen geschickt und die Korrespondenz war höflich und Airbnb-Anfänger, aber ich konnte in aller Ruhe bleiben. Es war sehr sauber und es war gut, dass es kein Gefühl gab, im Haus der Leute zu bleiben. Das Geschirr und die Töpfe waren auch vorhanden, so dass das Kochen Spaß machte. Vielen Dank

    真歩2019-08-12T00:00:00Z
  • Mikas Haus ist wirklich wunderschön. Das Foto der Ansicht ist eigentlich die Ansicht von der Glasschiebetür in der Küche im Galeerenstil. Sie erhalten einen wunderschönen Blick auf das japanische Binnenmeer. Wenn Sie das Haus betreten, werden Sie vom Geruch von frisch geschliffenem Holz aus dem Neubau begrüßt. Mikas Zuhause ist eine wundervolle Mischung aus traditioneller japanischer Architektur und Merkmalen im westlichen Stil. Nichts geht über die Geräusche des Aufwachens mit den Geräuschen der Natur draußen.

    Matthew2019-08-08T00:00:00Z
  • Meine Frau und ich flohen aus dem Betondschungel und übernachteten bei Mika. Die kurze Überfahrt mit der Fähre beginnt die Reise landschaftlich. Mika holte uns ab und beendete den informellen Check-in nebenan, wo wir wohnten. Das Haus ist ideal für einen Kurzurlaub. Es gab alle notwendigen nachdenklichen Details im Haus, die einen sehr angenehmen Aufenthalt ermöglichten. Wir haben beide so tief geschlafen und sind aufgewacht und haben uns total erholt gefühlt. Wir empfehlen auf jeden Fall, die Insel zu erkunden - faszinierend, wenn man so viele verlassene Häuser sieht. Man kann sich vorstellen, dass es früher ein Springurlaubsziel gewesen wäre. Kojima ist einen Besuch wert, wenn Sie eine Auszeit vom Rattenrennen brauchen.

    Christopher2019-07-29T00:00:00Z
  • Es war eine wundervolle Reise mit netter Gastfreundschaft und Zimmern. Vielen Dank, dass Sie im Hafen von Mika abgeholt haben. Ich möchte wieder hier übernachten.

    昌敬2019-07-15T00:00:00Z
  • Das Holzhaus befindet sich in "Hongdao", einem der "Seto Inland Sea National Park - Risheng Islands". Es gibt einen großen Supermarkt am Nisshin Pier. Es kann im Voraus gekauft werden. Es gibt wirklich keinen Laden auf der Insel. Dies ist auch die Insel. Der Charme stimmt. Das Chalet ist sehr neu, mit der Küche Bad und Wohnzimmer im ersten Stock und zwei Betten und Tatami im zweiten Stock. Der Vermieter wohnte in der kleinen Villa neben uns. Wir kamen zu früh an. Als wir auf das Einchecken warteten, bat uns der Vermieter, einen guten Kaffee zu trinken. Die Insel ist sehr ruhig, es gibt viele kleine Villen, von denen viele lange Zeit unbewohnt zu sein scheinen und zum Wandern geeignet sind. Im Vergleich zu den beliebten Naoshima und Shodoshima empfinde ich diesen Ort als besser geeignet, den Seto Inland Sea-Stil zu erleben. Sehr zu empfehlen!

    Yuhui2019-05-04T00:00:00Z
  • Art der Unterkunft

    Gesamte Unterkunft


    Objekttyp

    Blockhütte


    Unterkunft für

    7


    Schlafzimmer

    1

    Bizen-shi, Okayama-ken, Japan

    Ganze Hütte7 Betten
    Hidden villa ASHITA-M
    Preis:€85/Nacht
    14 Bewertungen
    Superhost
    ライダーハウスかなじ村は、一人旅のライダーの方からグループでのゲストハウス宿泊までご利用いただけます。のどかなロケーションで、心身の疲れを癒してリフレッシュしてください。
    一部部屋に鍵がかかりません。
    Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Hütte


    Unterkunft für

    10


    Schlafzimmer

    4

    兵庫県, 兵庫県, Japan

    トイレ・リビング・バスはゲストルームに近接しています ダイニングも出入り自由です 目の前にはホームセンターがあり、飲み物や簡単なスナックも買えます
    テレビ・エアコン完備 セミダブルベッド
    Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Haus


    Unterkunft für

    1


    Schlafzimmer

    1

    備前市, 岡山県, Japan

    兵庫県立国見の森公園の近くの山の中にひっそりと建っています。 とても分かりにくい場所にあります。 ナビでご来店の場合は「国見の森公園」を設定してください。住所と電話番号で設定されると違う場所に着く場合がございます。 一階は喫茶店です。二階をお昼はレンタルルームとして使用しており、夜は民泊ルームとなっております。 喫茶店の営業時間(月曜日は定休日) 9:00~11:00 モーニング 11:30~14:00 ランチ 14:00~17:00 ティータイム
    周りを山に囲まれており、隣の家とも離れていてとても静かな山の中にあります。 春はウグイス、夏は蝉やカエルの鳴き声、秋はコオロギや鈴虫、冬は風の音が聞こえ四季折々の風景をお楽しみいただけます。 どの部屋にもテレビを置いていないので、非日常を味わっていただけると思います。
    Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Haus


    Unterkunft für

    10


    Schlafzimmer

    4

    Shiso, Hyogo, Japan

    Wifi(どんなときもWifi)完備。 全館禁煙になります。 合宿にどうぞ。 長期別荘気分に! 焼肉バーベキューセットレンタル 1,200円
    Art der Unterkunft

    Gesamte Unterkunft


    Objekttyp

    Blockhütte


    Unterkunft für

    9


    Schlafzimmer

    2

    Bizen, Okayama, Japan

    昭和初期に建造の古民家をリノベーションして生まれた空間は、懐かしさと快適さを併せ持つ現代の寛ぎの空間。 岡山県和気町の里山にひっそりと佇む隠れ家で、日常の喧騒から離れた日本の田舎の風景とのんびりとした時間を満喫しませんか? IGOCOCHIでは昔ながらの暮らしの道具である竈(かまど)や、五右衛門風呂が現役で使われています。 ※お食事のご用意はございません。  BBQコンロ・網は無料で貸出し可。食材や飲料はお持ち込み下さい。  食器、箸、カトラリー、鍋、フライパン、炊飯器、ポット等ございます。 ※最寄りのコンビニ・スーパーは、お車で約30分圏内にございます。 ※現地販売有  五右衛門風呂・竈用の薪 500円/5Kg(持込の場合持込み料が発生致します)  BBQ用の炭 500円/Kg ※現地到着後、管理人より五右衛門風呂や竈の利用説明を致します。 ※定員最大8名様まで可。  必ず備考欄へ、大人人数+お子様人数と年齢をご記入下さい。 ※現地で当日精算の場合は、現金のみ(カード不可)のお取り扱いとなります。
    Art der Unterkunft

    Gesamte Unterkunft


    Objekttyp

    Hütte


    Unterkunft für

    8


    Schlafzimmer

    3

    Wake, Wake District, Präfektur Okayama, Japan

    【From 2 pax】【With meal】 “Shiori” is a Japanese ryokan hotel founded in 1953 in Hyogo Prefecture, locating along the Seto Inland Sea, close to Himeji Castle. The guest room is a spacious traditional tatami room with a view of the ocean. There is a modern updated toilet attached. The breakfast and dinner are cooked with fresh seasonal seafood from the ocean and locally grown vegetables with special care. Please enjoy our public bath, separate for men and women, that is located on the third floor and has a marvelous view of the ocean. Although it is not hot spring water, it is soft water and is known to be good for your skin and hair. The baths are open-air and inside. Nearby sightseeing spots include Himeji Castle (40 mins drive) that is a national treasure, and Shoshazan Enkyoji Temple (37 mins drive) that has various important cultural assets and was a site for several movies. For Shodo Island and other islands of Seto Inland Sea, from this hotel, you can drive to Hinase Port (49 mins drive) or Himeji Port (32 mins drive) to take a ferry. For public transportation, from Osaka Station, take JR Tokaido Line/Sanyo Line to Abosi Station. There is a free pick-up service from the Aboshi Station to the hotel (please make a reservation). It takes about 1 hour and a holf in total from Osaka Station. The hotel here does not have English speaking staff. Please note.
    Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Ryokan (Japan)


    Unterkunft für

    4


    Schlafzimmer

    1

    姫路・赤穂・播磨, Japan

    ※只今、新型コロナウィルス防止対策として第三者との接触を無くすため、一棟貸切でのご予約で受付させていただいたおります。また、次亜塩素酸水にて消毒も徹底しております。 This area is a Japanese countryside. People in this area have been producing Japanese tea since long ago. Precious tea is made to get an honorable prize. ------------------------------ 【Japanese sentence】 茶畑に囲まれたゲストハウス。海田地区は日本茶の有名な生産地。お茶に関する体験ができます。 ------------------------------
    You can experience Japanese country culture.The view of the tea field seen from the second floor of this inn may change your sense of values. This inn is self-catering. You can spend your time while surrounded by the smell of tea in a quiet Japanese countryside. There is a share office here. You can also write blogs and SNS, and edit the video. ------------------------------ 【Japanese sentence】 日本の田舎を体験できるゲストハウスです。自炊ができるキッチンが2つあり、自由気ままに田舎の時間を過ごしていただけます。施設内にはシェアオフィスもあり、ブログやSNSを書いたり、映像を編集することもできます。 ------------------------------
    This area has a long history and the mountain castle "TAKANOSU Castle" remains in the Warring States Period. You can also trek to "Ooyama Mountain" that is closely related to Japanese religion. There is a cafe and a soba restaurant in the "KOSE elementary school" of the abolition school. Please look at the elementary school in Japan over 100 years ago. ------------------------------ 【Japanese sentence】 海田地区がある、美作市巨勢エリアは、古い歴史があり、戦国時代に戦いのあった山城「鷹ノ巣城跡」が当時の面影を残したままあり、美作国の東の聖地と言われた「大山」へのトレッキングもできます。 2006年に廃校になった「旧巨勢小学校」では、田舎料理や蕎麦を食べられるレストランがあり、海田のお茶を使った、茶蕎麦打ち体験もできます。 ------------------------------
  • Es war eine gute Unterkunft.

    慶太2019-04-03T00:00:00Z
  • Es ist der zweite Aufenthalt, aber es war trotzdem gut. Wir haben diesmal gegrillt, kamen aber sofort, als wir eine Nachricht schickten, ohne zu wissen, wo wir Fleisch kaufen sollten. Vielen Dank

    희정2019-04-02T00:00:00Z
  • Wirklich ein sehr gutes Haus, die Umgebung und die Ausstattung sind sehr gut.

    Lynne2019-03-30T00:00:00Z
  • Sie können in Ruhe bleiben. Vielen Dank für Ihre Kontaktaufnahme.

    Yasunori2019-03-03T00:00:00Z
  • Unsere Erwartungen wurden übertroffen. Dies ist der beste Ort, an dem wir je übernachtet haben. Der massive Platz mit dem massiven Bad (Onsen-like) ist ziemlich toll! Wir waren im Winter (Februar) und es war ziemlich kalt, aber es gab eine Klimaanlage und einen Ölbrenner. Wir würden nächstes Jahr hoffentlich gegen Ende des Frühlings wieder kommen. Vielen Dank, Herr Nakanishi. Wir begrüßen die herzliche Begrüßung von Torikaze.

    Taishi2019-02-22T00:00:00Z
  • Es ist ein wunderschönes Hotel, das umgebaut wurde, um alte Häuser in einer Landschaft, in der sich idyllische Teeplantagen ausbreiten, leicht zu nutzen. Das Bad ist groß und es braucht ungefähr drei Personen zusammen. Es gibt auch zwei Toiletten und zwei Küchen (Kühlschrank und zwei Gasherde!), Und ich denke, es wäre kein Nachteil, sich mit anderen Kunden zu teilen. Obwohl ich im Februar geblieben bin, hatte ich eine sehr gute Heizung und stellte eine schwere Decke auf die Bettdecke, die es sehr warm machte. Es ist ein sehr ruhiger Ort, mit einem Himmel voller Sterne in der Nacht, und im Garten gibt es Pflaumenbäume und Kirschbäume, so dass Sie auch Kirschblüten beobachten können. Der Gastgeber war ehrlich und höflich von der lokalen Gemeinschaft, und wir haben uns im Voraus auf diese Anfrage vorbereitet, einschließlich lokaler Informationen. Es ist so ein wunderbarer Ort, dass Sie hier leben wollen.

    Tsuyoshi2019-02-15T00:00:00Z
  • Es ist eine schöne Atmosphäre in den Bergen. Es gibt ein Gebäude von 25 Jahren. Es riecht nach Holz. Es hat an diesem Tag geschneit, ich habe es morgens vom Fenster gesehen und war glücklich mit meinem Kind. Ich denke, dass es an Sommertagen cool ist.

    Justin2019-02-10T00:00:00Z
  • Es ist ein schönes Zimmer mit guter Pflege! A

    登志記2019-02-03T00:00:00Z
  • Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Hostel


    Unterkunft für

    12


    Schlafzimmer

    3

    美作市, 岡山県, Japan

    A two-story big house. A big kitchen can be used. There is a Japanese style room in this house.
    Big supermarket → 5min by car/15min by walk Restaurant and Izakaya → 3min by walk Public bath → 5min by car/15min by walk 24 hour convenience store → 1min by car/5min by walk
  • Nachdenkliche Anordnung durch den Gastgeber und ein sehr komfortables Haus.

    Jim2019-07-24T00:00:00Z
  • Ein schöner Ort zum übernachten!

    Chan2019-06-30T00:00:00Z
  • Wie gut, bis auf den linken Quilt ist es detaillierter, andere sind ok

    Jack2019-06-02T00:00:00Z
  • Obwohl ich mit Kindern zusammen war, gab es eine große Küche und ich konnte gemütlich ausgeben.

    Mayuko2019-05-02T00:00:00Z
  • Die Küche ist komplett ausgestattet und die Handtücher sind ausreichend! Die meisten Bedürfnisse, einschließlich Waschmittel, Parkplätze, geeignet für Familien mit Selbstfahrer!

    Wai Yee2019-04-19T00:00:00Z
  • Vielen Dank für Ihre Antwort.

    石田2019-03-31T00:00:00Z
  • Andere fühlen sich wohl, die Küche ist voll ausgestattet und das unabhängige Auto gewinnt, es bleibt beim nächsten Mal auf jeden Fall wieder, es ist kostengünstig und lohnenswert.

    Ray2019-03-10T00:00:00Z
  • Es ist ein großes Haus in der Stadt Okayama. Living Dining ist groß und Einrichtungen und Annehmlichkeiten wie eine Küche sind voll ausgestattet mit + α und ich war überrascht. Vor allem half mir der Gastgeber, schnell und sorgfältig zu kommunizieren. Wenn Sie zu Okayama gehen, hoffe ich, dass Sie es verwenden können.

    Tatsuya2019-03-03T00:00:00Z
  • Art der Unterkunft

    Gesamte Unterkunft


    Objekttyp

    Haus


    Unterkunft für

    12


    Schlafzimmer

    4

    Higashi-ku, Okayama-shi, Okayama-ken, Japan

    農村民泊という形で、中山間地での農村生活を楽しむことができます(ホストが居住する家屋にお泊まりいただきます)。 伝統的な和室2間(8畳と6畳の続き部屋)を自由にお使いいただけます。また、南向きの広縁で長閑な田園風景を楽しむことができます。その他ホストと共同でお使い頂けるのが、コモンルーム(洋間8畳)、キッチン(10畳)、バス・トイレ・脱衣場、洗濯機など。一度のゲスト受入れは1グループのみで、ホストとの共同生活や共同農作業を楽しむこともできます。もちろん、客室にて自分の時間を楽しむことも可能。 郷里のおじいちゃんの家に来たつもりで、肩ひじ張らずお気軽にご宿泊ください。
    和室にて羽毛布団でお休みいただきます。 シーツ、布団カバー、バスタオル、フェースタオル、ドライヤー、シャンプー、石鹸(ボディ、洗濯とも)、アイロンは完備。 歯ブラシはお持ちください。
    近くに店舗・レストランはありません。農村・山村の景色をお楽しみください。
    Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Landgasthof


    Unterkunft für

    6


    Schlafzimmer

    2

    Wake-chō, Wake-gun, Okayama-ken, Japan

    Clean and quite with the sea view.It was reformed last year and on Koujima.It is very good for company party,classmates party and group .Hinase is the best oyster garden in Japan and the seafood is the best
    Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Boutique-Hotel


    Unterkunft für

    16


    Schlafzimmer

    8

    Bizen, Okayama, Japan

    岡山県西大寺にある、ホストsanaeの思い出の生家です。 建った当時は西大寺浜の、村長さんの家だったそうです。 数年前に叔母が他界するまで、何代にも渡り愛されてきました。 誰も住む人が居なくなってしまったため、身内で力を合わせてたくさんの人に遊びに来てもらえる様にしました。 壊さなければいけなくなる古民家が多い中、少しでも長く存続できるようご協力下さい。 宿泊費を家の維持、修繕に当てさせていただきます。 夏の間はエアコンが無い為暑いです。この説明を読まれないで予約なさった方はこちら側からキャンセルはしませんのでよろしくお願いします。 お手洗いは和式と洋式の2タイプございますが、古い形式のものになりますので、几帳面な方はご遠慮下さい。 キッチン、お風呂は新しいタイプの設備が整っております。 食器、調理器具、調味料が揃っていますのでどうぞご自由にお使い下さい。 築100年の古民家のため、お目を汚す部分がある事ご了承下さい。 尚、古い建物の為エアコン設置に困窮中です。 9月半ばまで予約不可とさせていただいてます。
    築100年の日本家屋です。 寝具はシングルサイズの布団を人数分ご用意します。 古い日本家屋のため冬は寒い場合があります事ご理解ください。 灯油ストーブをご用意しております。
  • Saubere, geschmackvolle und aufmerksame Unterkunft!

    Hiroshi2019-02-17T00:00:00Z
  • Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Hütte


    Unterkunft für

    4


    Schlafzimmer

    1

    Okayama-shi, Okayama-ken, Japan

    Water front hotel with nice beach,you can enjoy all kinds of water sports in summer and enjoy the fresh fish and oysiters in all seasons.We have English speaking staff and chinese speaking staff and Japanese staff to serve you.Espacially welcome family to stay and relax. It also close to Himeji and Okayama Gorakuen.Also close to Naoshima and toyojima.
    Totally Japanese style and laso with some villa style too.You can hear the wave sound while sleeping and also can watch the beautiful sky with stars.
    It a island with 300 villas,It was built before the bubble ecomomy and most of the villas are crashed down.This is the only place for you to see the simple of the bubble economy in Japan.
  • Es gab auch ein Meer und auf der Insel gab es ein Auto, um langsam zu fahren. Der Gasthof ist komplett mit allen Einrichtungen ausgestattet.

    公二2018-07-16T00:00:00Z
  • Eine großartige Reise. Sehr zufrieden mit der mysteriösen Reise, die meine Freundin vorbereitet hat. Hongdao ist wirklich schön und die Gerichte des Onkels sind auch sehr lecker. Dies ist ein Ort für einen Urlaub, kein Ort für chinesische Reisen. Das nächste Mal, wenn ich einmal mit meiner Freundin kommen möchte, möchte ich es nicht weiterempfehlen.

    2018-05-06T00:00:00Z
  • Art der Unterkunft

    Gesamte Unterkunft


    Objekttyp

    Bungalow


    Unterkunft für

    16


    Schlafzimmer

    3

    Bizen-shi, Okayama-ken, Japan

    備前市日生町の頭島にある民宿旅館です。 2015年に備前・日生大橋が開通され、車で来れる島になりました。 合宿でのご利用も大歓迎!Wi-Fiも使えます! 料理(朝食・夕食)も相談に応じます(事前のご予約が必要です)。 部屋から多少海も見えますが、屋上にある風呂から見る海が最高です。 宿の目の前に駐車場がございますのでお車で来ていただけます。 また、JR日生駅より市営バスあり!(料金200円)終点で降りて10mです。 頭島では季節に応じてお楽しみいただけます。 夏  海水浴 秋  みかん狩り(10月末~12月初旬) 冬  カキ料理 年中 釣り
    6畳間が3部屋と、18畳の1部屋があり、男女のご人数に合わせてご利用、ご滞在いただけます。
    Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Ryokan (Japan)


    Unterkunft für

    16


    Schlafzimmer

    4

    Bizen, Okayama, Japan

    【日本のエーゲ海】穏やかな港町でゆっくりと牛窓時間をお楽しみください。 Uni.Houseは、古民家を改装して出来たゲストハウスです。 相部屋(4人部屋ベット)と個室のご利用が可能です。 こちらのページは、個室(和室)をご提供させていただきます。 The room provided is a private tatami room with a futons, sheets, and pillow provided. Tatami rooms are traditional Japanese style. An air conditioner/heater is provided in each room as well as having electrical outlets. The room is quaint and allows for easy sleeping especially during the cool fall days in Okayama.
    シャワー・トイレ・洗面台・キッチン等は、他のお客様と共有となりますので、ご了承いただきますよう御願いします。 【無料サービス】Wi-Fi / キッチン / 食器 / 調味料 / 冷蔵庫 / 紅茶/ 珈琲 / 貴重品ロッカー / シャワー / ドライヤー/ レンタサイクル / シャンプー / リンス / ボディソープ / スキンケア / ハンガー / カードゲーム 等 / 駐車場 / レンタサイクル / 荷物お預かり Free Services include: Air-conditioning, Wi-fi, Breakfast, tea, coffee, seasoning, valuables locker, luggage storage (before check-in or after check-out), hair dryer, shower gel, shampoo, conditioner, board and card games, bike rental, parking.
    牛窓はとても穏やかで、 【日本のエーゲ海】と言われるほど美しい自然に恵まれた港町です。 歴史の長い牛窓神社や本蓮寺、 何度見ても美しい絶景が広がる牛窓オリーブ園、 牛窓港からフェリーで10分のとこにある前島、 日本の夕日百選にも選ばれた牛窓の夕日、、、 瀬戸内海に面している牛窓で、カヤックやサップも◎ ツーリングや釣り人にもオススメなスポットです。 のんびりとした牛窓での時間をお楽しみ下さい。☺︎ Ushimado is a small costal town located on the Seto Inland sea. The town holds a lot of history and charm. It is a quite laid back town located in the countryside where you can see and experience the true nature of Japan and Japanese people, which one can rarely feel while in the bigger cities like Osaka/Tokyo. The local specialties for food are Ebi-Meshi, which is shrimp fried rice, as well as fish/shashimi. Ushimado is also home to many temples as they were an integral part of its history in the past. Also there is an island, which is 10 minutes by ferry, called Maejima where you can see many beautiful sites and viewpoints, motor assisted bike rental is available on the island for only 800 yen. The locals here are also very friendly creating a good atmosphere, which can help one feel included within the local community. If you are looking for a place to relax and take a step back from the bigger cities then Ushimado is the place to come to.
    Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Hütte


    Unterkunft für

    2


    Schlafzimmer

    1

    Setouchi, Okayama, Japan

    棚田の中に佇む一軒家です。 目の前に再生途上の棚田が広がり、眺望は素晴らしいです。 ホストは棚田にて営農し、付近の薬草を利用した生活を営んでいるので、ご希望に応じて観察、料理などそれぞれを体験していただけます。 It is a house standing in the rice terrace. The terraced rice paddies spread out in front of me, the view is wonderful. The host farms in rice paddies and lives using herbs in the vicinity, so you can experience each observation, cuisine etc as you wish.
    谷間の集落を覆い尽くす壮大な棚田群。その数は何と8300枚。 この日本最大級の棚田は、実に千年以上も昔に築かれたと言われています。 以来、岡山県美作市上山地区は、美作国の米どころと呼ばれ、稲作ばかりではなく、棚田の集落ならではのコミュニティや文化を育んできました。 しかし、近年は過疎化と高齢化が進み、千年の歴史を誇る棚田群は続々と耕作放棄地へと姿を変えます。そして残されたものは、雑草や灌木や竹藪の谷。 そこに棚田の再生を志す人たちが現れたのが2007年のこと。 最初は「どうせ再生なんて無理だろう」とあきらめていた地元の人々からは、目の前に蘇る懐かしい風景に歓喜の声が上がりました。 再生活動が始まって間もなく10年。私たちは、この上山を『上山集楽』と名付けました。移住者と地元の人々が一緒になって、農業はもちろん、棚田の資源を最大限に活用した新たな産業や観光、交通やエネルギーなどなどの課題に取り組み、これまでよりもさらに豊かな、未来の田舎を目指しています。
    Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Landgasthof


    Unterkunft für

    4


    Schlafzimmer

    2

    Mimasaka-shi, Okayama-ken, Japan

    岡山県西大寺にある、ホストsanaeの思い出の生家です。 建った当時は西大寺浜の、村長さんの家だったそうです。 数年前に叔母が他界するまで、何代にも渡り愛されてきました。 誰も住む人が居なくなってしまったため、身内で力を合わせてたくさんの人に遊びに来てもらえる様にしました。 壊さなければいけなくなる古民家が多い中、少しでも長く存続できるようご協力下さい。 宿泊費を家の維持、修繕に当てさせていただきます。 お手洗いは和式と洋式の2タイプございますが、古い形式のものになりますので、几帳面な方はご遠慮下さい。 キッチン、お風呂は新しいタイプの設備が整っております。 食器、調理器具、調味料が揃っていますのでどうぞご自由にお使い下さい。 築100年の古民家のため、お目を汚す部分がある事ご了承下さい。 尚、古い建物の為エアコン設置に困窮中です。 9月半ばまで予約不可とさせていただいてます。
    築100年の日本家屋です。 寝具はシングルサイズの布団を人数分ご用意します。 古い日本家屋のため冬は寒い場合があります事ご理解ください。 灯油ストーブをご用意しております。
    Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Haus


    Unterkunft für

    8


    Schlafzimmer

    3

    Okayama-shi, Okayama-ken, Japan

    岡山県瀬戸内市牛窓にある空き家を改装し出来たゲストハウスを貸し切り! おばあちゃん家に帰ったようなアットホームな古民家で、 四季を感じながらゆったりと流れる牛窓での時間をお楽しみください。 ※お食事はご希望に応じて近隣レストランをご予約たします。 ※住宅街にあり、少し分かりづらい場所にあります。 ※ベッドルーム2部屋は障子での仕切りになっており、完全に独立したお部屋ではありません。 ・牛窓はとても穏やかで静かな地域です。21時以降はお静かにお願いします。 ・春〜秋は害虫を含め、虫が多くなりますので、防虫グッズ等はご用意していますが、十分にお気をつけください。
    Art der Unterkunft

    Gesamte Unterkunft


    Objekttyp

    Hütte


    Unterkunft für

    11


    Schlafzimmer

    5

    Setouchi, Okayama, Japan

    【From 2 pax】【With meal】 “Shiori” is a Japanese ryokan hotel founded in 1953 in Hyogo Prefecture, locating along the Seto Inland Sea, close to Himeji Castle. The room is an independent building. It is a room with an outdoor bath. The breakfast and dinner are cooked with fresh seasonal seafood from the ocean and locally grown vegetables with special care. Please enjoy our public bath, separate for men and women, that is located on the third floor and has a marvelous view of the ocean. Although it is not hot spring water, it is soft water and is known to be good for your skin and hair. The baths are open-air and inside. Nearby sightseeing spots include Himeji Castle (40 mins drive) that is a national treasure, and Shoshazan Enkyoji Temple (37 mins drive) that has various important cultural assets and was a site for several movies. For Shodo Island and other islands of Seto Inland Sea, from this hotel, you can drive to Hinase Port (49 mins drive) or Himeji Port (32 mins drive) to take a ferry. For public transportation, from Osaka Station, take JR Tokaido Line/Sanyo Line to Abosi Station. There is a free pick-up service from the Aboshi Station to the hotel (please make a reservation). It takes about 1 hour and a holf in total from Osaka Station. The hotel here does not have English speaking staff. Please note.
    Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Ryokan (Japan)


    Unterkunft für

    3


    Schlafzimmer

    1

    姫路・赤穂・播磨, Japan

    【From 2 pax】【With meal】 “Shiori” is a Japanese ryokan hotel founded in 1953 in Hyogo Prefecture, locating along the Seto Inland Sea, close to Himeji Castle. Spacious room with a total of 20 tatami mats available. ※ It is a room not on the sea side. ※ There is no bath / shower in this room The breakfast and dinner are cooked with fresh seasonal seafood from the ocean and locally grown vegetables with special care. Please enjoy our public bath, separate for men and women, that is located on the third floor and has a marvelous view of the ocean. Although it is not hot spring water, it is soft water and is known to be good for your skin and hair. The baths are open-air and inside. Nearby sightseeing spots include Himeji Castle (40 mins drive) that is a national treasure, and Shoshazan Enkyoji Temple (37 mins drive) that has various important cultural assets and was a site for several movies. For Shodo Island and other islands of Seto Inland Sea, from this hotel, you can drive to Hinase Port (49 mins drive) or Himeji Port (32 mins drive) to take a ferry. For public transportation, from Osaka Station, take JR Tokaido Line/Sanyo Line to Abosi Station. There is a free pick-up service from the Aboshi Station to the hotel (please make a reservation). It takes about 1 hour and a holf in total from Osaka Station. The hotel here does not have English speaking staff. Please note.
    Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Ryokan (Japan)


    Unterkunft für

    5


    Schlafzimmer

    2

    姫路・赤穂・播磨, Japan

    【From 2 pax】【With meal】 “Shiori” is a Japanese ryokan hotel founded in 1953 in Hyogo Prefecture, locating along the Seto Inland Sea, close to Himeji Castle. It is a room that overlooks the Seto Inland Sea. The view from the sinking window of the setting sun is like a painting. The room has an open-air bath of Shigaraki-yaki. The breakfast and dinner are cooked with fresh seasonal seafood from the ocean and locally grown vegetables with special care. Please enjoy our public bath, separate for men and women, that is located on the third floor and has a marvelous view of the ocean. Although it is not hot spring water, it is soft water and is known to be good for your skin and hair. The baths are open-air and inside. Nearby sightseeing spots include Himeji Castle (40 mins drive) that is a national treasure, and Shoshazan Enkyoji Temple (37 mins drive) that has various important cultural assets and was a site for several movies. For Shodo Island and other islands of Seto Inland Sea, from this hotel, you can drive to Hinase Port (49 mins drive) or Himeji Port (32 mins drive) to take a ferry. For public transportation, from Osaka Station, take JR Tokaido Line/Sanyo Line to Abosi Station. There is a free pick-up service from the Aboshi Station to the hotel (please make a reservation). It takes about 1 hour and a holf in total from Osaka Station. The hotel here does not have English speaking staff. Please note.
    Art der Unterkunft

    Privatzimmer


    Objekttyp

    Ryokan (Japan)


    Unterkunft für

    5


    Schlafzimmer

    1

    姫路・赤穂・播磨, Japan

    岡山県西大寺にある、ホストsanaeの思い出の生家です。 建った当時は西大寺浜の、村長さんの家だったそうです。 数年前に叔母が他界するまで、何代にも渡り愛されてきました。 誰も住む人が居なくなってしまったため、身内で力を合わせてたくさんの人に遊びに来てもらえる様にしました。 壊さなければいけなくなる古民家が多い中、少しでも長く存続できるようご協力下さい。 宿泊費を家の維持、修繕に当てさせていただきます。 お手洗いは和式と洋式の2タイプございますが、古い形式のものになりますので、几帳面な方はご遠慮下さい。 キッチン、お風呂は新しいタイプの設備が整っております。 食器、調理器具、調味料が揃っていますのでどうぞご自由にお使い下さい。 築100年の古民家のため、お目を汚す部分がある事ご了承下さい。 尚、古い建物の為エアコン設置に困窮中です。 9月半ばまで予約不可とさせていただいてます。
    自転車で5分で岡山三代奇祭のはだか祭り、三丁目の夕陽の撮影場所、大型スーパー、レストラン居酒屋、公衆銭湯、プールがありとても便利です。
    自転車で5分の所にコンビニ、大型スーパー、名所が沢山あります
  • Die Zimmer im japanischen Stil sind groß und ich war glücklich, mit meinem Kind zu reisen. Der Kontakt war reibungslos, ich konnte in Ruhe bleiben, ich hatte eine nostalgische Atmosphäre und ich konnte bequem verbringen.

    Junko2019-05-03T00:00:00Z
  • Die Antwort des Gastgebers war ebenfalls schnell, höflich und reibungslos. Das Haus war sauber und nett.

    達也2019-03-05T00:00:00Z
  • Was für ein tolles und komfortables Haus!

    Ching Yee2019-02-09T00:00:00Z
  • Art der Unterkunft

    Gesamte Unterkunft


    Objekttyp

    Haus


    Unterkunft für

    12


    Schlafzimmer

    4

    Higashi-ku, Okayama-shi, Okayama-ken, Japan

    築100年近くの古民家を自らの手でリノベーションしたところに宿泊していただけます。 ホスト自身も棚田という日本の原風景ともいえる景観の中で農業・林業に従事しており滞在中は体験も受け付けますし棚田ももちろん案内いたします。 食事は基本的に各自。ご要望があれば別でジビエ(鹿肉など)の提供も行います 入浴は徒歩5分の雲海温泉(600円)へどうぞ。 最寄り駅が山陽本線和気駅なので送迎必要な方はお伝えください。 バスでお越しの方は岡山ー美作線「稲蒔」駅でも送迎可能です。 時刻表 (URL HIDDEN) 料金 (URL HIDDEN)
    無線LAN 完備 キッチン、食器類使用可 トイレ設備1つ 洗面台あり 犬(ビーグル)がいます。 棚田を案内します。 和室6畳と8畳1部屋づつをご案内しています。 夏季は扇風機もあまり使用しないぐらい涼しいです。 冬季は少し寒いので暖房器具もそろえてはいますがご準備ください。 農作業、山林作業も興味あれば季節ごとにいろいろと一緒にアクティビティしましょう。 例えば、林業(11‐3月)、野焼き、村人との水路掃除(5月)、お米づくりに関すること(5‐10月)、などなど都会では体験できないことがたくさんあります。
    夜は何も見えないほど暗く星がたくさん見えてとても静かです。
    Art der Unterkunft

    Gemeinsames Zimmer


    Objekttyp

    Haus


    Unterkunft für

    4


    Schlafzimmer

    1

    Mimasaka, Okayama, Japan

    In der Umgebung entdecken

    In der Umgebung entdecken

    Shibuya

    493 km entfernt

    Osaka

    101 km entfernt

    Minato

    496 km entfernt

    Shinjuku

    494 km entfernt

    Haeundae-gu

    479 km entfernt

    Kyoto

    129 km entfernt

    Setagaya

    489 km entfernt

    Toshima

    496 km entfernt

    Busan

    487 km entfernt

    Meguro

    492 km entfernt

    Shinagawa

    494 km entfernt

    Präfektur Yamanashi

    393 km entfernt
    7ea7a12ce79accdd78b31edb5d391f01